Red Walls & White Snow - On the Lacquer Painting of Bai Xiao Hua
by Qiao Shi Guang, Founder of the Qinghua University Lacquer Studio
At the 10th National Juried Art Exhibition awards ceremony in October 2004, I saw a lacquer piece of the Forbidden City. The painting was a section of the Wu Men gate tower. The depth of the building was flattened and the two-dimensional, geometric divisions of horizontal and vertical lines, emphasized. Even though the painting didn’t depict the grandeur of the palace, the solemnity of the Imperial Garden was nonetheless impressive. The red walls and white snow made everything look to be in perfect harmony, which greatly enhanced the beauty of the snow scene. That piece was the winner of the Silver Prize and was painted by a young lacquer artist named Bai Xiao Hua. It was called, “Wu Men Snow”.
In 1989, Bai Xiao Hua’s lacquer piece “Yang Xin Men” received the Bronze Award at the 9th National Art Exhibition. In 2002, his painting “The Snowing Forbidden City” was awarded the Excellence Award at the National Lacquer Exhibition. He received three major awards in five years, each award given to pieces themed on snow and the Forbidden City. It is thus that his name has been connected to snow, and the Forbidden City has become his business card.
Yet, it was even earlier, at the China/Korea Exchange – Lacquer Exhibition in 1986 that Bai Xiao Hua’s piece, “the Moonlight”, received high praises and was collected by the Museum of China. The subject of the piece was a white yulan magnolia set in the background of the Forbidden City and marked the beginning of his ten-year passion. I suspect it is the success of “The Moonlight” that inspired a successive series themed on red walls, white snow and the yulan magnolia – perfect subjects for the eggshell inlay technique.
To combine these subjects shows the cleverness of the artist. It should not be a surprise that Bai Xiao Hua would choose the Forbidden City as a primary subject matter for his paintings, seeing that he lives in Beijing. However, we often ignore the beautiful things around us, just as many Beijing people ignore the beautiful scene of the snowy Forbidden City. It is the artist who has the sensitivity to take notice of such beauty, bringing it out to the public with a new perspective after creatively and methodically painting the reality. Bai Xiao Hua gives new life to ordinary things. Not only does he effectively represent what he sees, but he also breathes life into his work thus filling it with meaning and emotional significance.
The cohesive language between theme and material choice is yet another attributing factor in Bai Xiao Hua’s success. Generally speaking, it is very hard to make a range of cool colors – such as blues and purples – from the dark brown of natural lacquer. Due to its brilliance and archival quality, the most reliable color (and thus most frequently used) is red. Similarly, because white cannot be produced by natural lacquer, the eggshell plays an important role in lacquer painting and its irreplaceable color and added texture gives reason to the frequent use of the eggshell inlay technique. Bai Xiao Hua has perfected the combination of the two distinguished colors has deemed it his personal signature.
The third reason behind his success is attributed to his patience and perseverance. When exploring and applying lacquer techniques, Bai Xiao Hua’s passion and sincere love for lacquer encourages him not to give up easily. In the past, he has spent much time diligently studying the eggshell technique and has taken it to its highest stage of refinement. One time, I saw him painting a white magnolia with a reference image of chaotically entangled flowers and branches; I worried over how he might visually untangle the mass. After a few days I revisited his studio and was both surprised and impressed. With much patience, he had cleverly managed the composition, beautifully presenting each of the elements in strong order. Since then, I no longer worry about his ability to manipulate composition, colors, shapes, etc.
Bai Xiao Hua’s work has always remained realistic in style. When he sees his contemporaries’ varying work styles he often struggles to discern whether or not he should change his own. Whenever he asks me what he should do, I always give him the same answer: “If it’s the right time, then change. If not, don’t force it. Follow your passion, don’t follow others.” Though steadfast in stylistic focus, Bai Xiao Hua has never halted his exploratory studies, for example his recent interest in antiques, art critique and art theory. I believe that all these will enhance his understanding of art and eventually lift him up to even greater success!
白雪红墙十年情
-白小华的漆画 故宫·雪系列
二零零四年十月,在中国美术馆举行的第十届全国美展获奖作品展上,有一张故宫题材的漆画,选取了午门城楼的一个局部,淡化了建筑的纵深三维空间,强化了横平竖直的平面几何分割,虽然没有全面展现故宫的恢宏和气魄,却也不失皇家园林特有的肃穆和庄严,加之白雪红墙相映衬,使画面在庄重肃穆之中又有几分妖娆,这就是青年漆画家白小华荣获银奖的新作《午门·瑞雪》。
一九八九年的第九届全国美展,白小华的漆画《养心门》就获了铜奖,二零零二年在厦门举行的全国漆画展上,他的漆画《故宫瑞雪》又获得了优秀作品奖。五年之内连续三次获奖,而且都是故宫·雪,于是白小华的名字便与故宫·雪连在一起,故宫·雪成了白小华的名片。
其实,早在一九八六年的中韩漆艺交流北京展上,白小华就推出一张表现玉兰花的以故宫为背景的漆画《月夜》,深受好评,被中国美术馆收藏。说明他与故宫结缘已有十年之久。我想可能是由于《月夜》的成功,才诱发了使白雪和红墙结缘的灵感吧。因为雪与玉兰都是白色,都易于用蛋壳镶嵌而来。不管怎么说,白雪和红墙结缘的主意为妙绝。如果说生活在北京的白小华选择故宫为题材不足为奇的话,那么使白雪和红墙结缘却可看出作者的聪明。一般来说,司空见惯的事物,人们往往视而不见,生活在北京的人不一定见过雪后的故宫,不一定会留意雪后的故宫,一旦被艺术家重新“包装”银装素裹,突显在眼前,便会顿感焕然一新,雪中的故宫,不仅使画面增加了可贵的、响亮的白色,也是冷峻的皇宫增加一分诗意和温情。似乎还有一些莫名的不可言传的情感涌上心头。从而深化了作品的内涵,还是漆画故宫·雪系列成功的首要原因。
其次,题材的选择与漆画的材料语言向锲合也是该画成功的重要因素。一般来说,由于漆液的红褐色以及化学成分的原因,调配蓝紫等冷色调的色彩比较困难,而与银朱调配的朱漆,不仅色彩沉稳鲜明,而且历久弥新,因此在古代的漆器中大量地运用朱色,白色本来大漆所不能为,因为有了蛋壳加盟,不仅解决了白色,又因为蛋壳压碎后的肌理备受青睐,而成为漆艺中不可或缺的辅助材料,也就变成漆艺技术的强项。漆画故宫·雪系列由于有了银朱和蛋壳这两种材料和技术的支持,才有了白雪和红墙结缘的十年之情。
漆画故宫·雪系列成功的第三个因素是作者白小华具有超人的耐心和毅力以及“挖深井”不挖出水用不止的锲而不舍的精神。他对漆画爱的真,爱的深,精力的投入也大,他勤技术,精益求精,他用蛋壳表现雪的技术众口称赞,他把蛋壳的潜力发挥到了极致,他在创作《月夜》时,我见他参考的玉兰照片,枝杈散乱花朵繁杂无序,背景还透出故宫的红墙黄瓦,真为他捏一把汗,担心会乱成一锅粥,没料到几天后再去看时,他处理得层次分明繁而不乱,他这种能够蚂蚁啃骨头的精神,处理细节的耐心和能力,使我非常吃惊和佩服,以后再看他多么杂乱繁复的画稿,也就不再为之担心了。
白小华的漆画风格,倾向写实,每当看到朋友的不同风格的作品便为之心动,也想改变自己的风格,并来征询我的意见,我总以同样的话回答:想变就变,不想变不要硬变,要画自己愿意画的画,不要跟风,也不要赶浪,写实的风格永远不会过时,架上绘画也不会消失,正如抽象画也会永远存在一样。多年来,白小华坚持绘画训练,油画、素描从未间断,近年又喜欢收藏,爱逛旧货店,还关心艺术作品的理论问题,注意综合艺术素质提高,相信他的漆画艺术会更上一层楼。
二零零二年三月十三日于东旭新村 大漆园 乔十光
Recent Comments